Archive for the ‘Héctor Marcó’ Category

Esta noche de luna   Leave a comment

ESTA NOCHE LUNA
  This moonlit night
LYRICS by: Hector Marco
MUSIC by: Graciano Gomez-Jose Garcia
TRANSLATION by: Alberto Paz
Last updated on: 10/30/12
Return to Index

Listen

Sing along with ROBERTO RUFINO with CARLOS DI SARLI

CASTELLANO
ENGLISH
Acércate a mí y oirás mi corazón
Contento latir como un brujo reloj,
La noche es azul, convida a soñar
El cielo ha encendido su faro mejor.
Si un beso te doy, pecado no ha de ser
Culpable es la noche que incita a querer,
Me tienta el amor, acércate ya
El credo de un sueño, nos redimirá.

Corre, corre, barcarola, por un río de ilusión
Que en el canto de las olas, surgirá mi confesión…

Soy, una estrella en el mar
Que hoy detiene su andar
Para hundirse en tus ojos,
Y en el embrujo
De tus labios muy rojos
Por llegar a tu alma
Mi destino daré…

Soy, una estrella en el mar
Que hoy se pierde al azar
Sin amor ni fortuna
Y en los abismos
De esta noche de luna
Sólo quiero vivir
De rodillas a tus pies
Para amarte y morir…

Acércate a mí y oirás mi corazón
Contento latir como un brujo reloj,
Mi voz te dirá palabras de miel
Que harán en tu pecho, fuego encender.
El canto del mar repite en su rumor
Qué noche de luna, qué noche de amor,
Dichoso de aquel que pueda decir
Yo tengo un cariño, qué dulce es vivir.

Corre, corre barcarola, que la luna se escondió…
Un amor te da la noche y ese amor lo siento yo…

Come near me and you’ll hear my heart
beating happy like a sorcerer clock.
The night is blue, it invites to dream,
The sky has turned on its best guiding light.
If I give you a kiss, it won’t be a sin
The night is the culprit that incites to love.
Love tempts me, come close now,
The creed of a dream will redeem us.

Run, run little boat, by a river of illusion.
That in the song of the waves my confession will emerge.

I am a star in the sea
That today stops its pace
To sink in your eyes.
And in the spell
Of your lips very red,
To reach your soul
My destiny I’ll give up.

I am a star in the sea
That today gets lost at random
Without love nor fortune.
And in the abysses
of this moonlit night,
I only want to live,
On my of knees at your feet,
To love you and to die.

Come near me and you’ll hear my heart
Beating happy like a sorcerer clock.
My voice will tell you words of honey
That will cause your chest to light up a fire.
The song of the sea repeats in its rumor
What a moonlit night, what a night of love.
Happy is the one who’s able to say,
I have a love, how sweet is to live.

Run, run little boat, that the moon hid.
The night gives you love and I feel that love

Copyright (c) Planet Tango 1998-2012 All Rights Reserved

Tus labios me diran   Leave a comment


Updated 10/21/10 

TUS LABIOS ME DIRAN
Your lips will tell me (Year)
LYRICS by: Héctor Marcó (Héctor Domingo Marcolongo)
MUSIC by: Emilio J. Brameri (Emilio Juan Dionisio Brameri)
TRANSLATION by: Alberto Paz
Last updated on: 1/13/11
Return to Index
Sing along with Alberto Amor with Rodolfo Biagi
Sing along with Jorge Duran with Carlos Di Sarli
Comments
CASTELLANO
ENGLISH
No me quieres más, ni te culparé
Si de esto eres capaz, mi llanto ocultaré,
Pero sólo tú, tú y mi corazón
Darán cuenta a Dios alguna vez.
Nada queda ya, nada por decir,
Te aprestas tú a empezar
Y yo para partir.
Pero por mi amor, cállate el adiós
Te pido ese rincón, para morir. 

Vivir…
Como una sombra tras de ti,
Como un eterno soñador
Quise alcanzar tu amor
Para abrazar mi fe.
Rodé…
Y entre mis lágrimas ahogué,
Los dulces pétalos de luz
Que desfloraban en mi cruz
Como un turbión, tus labios.

Por ellos me negué a la vida
Por ti, me resigné al dolor,
Y hoy…
Que de rodillas a tu alma quiero amar
Tus labios me dirán adiós.

You don’t love me anymore, I won’t blame you
If you’re capable of this, I’ll hide my tears
But only you, you and my heart
will answer to God dome time
Nothing remains, nothing to say
You prepare to begin
And I,  to leave.
But for my sake, keep quiet your goodbye
I ask for that corner, to die.
Living …
Like a shadow after you
Like an eternal dreamer
I wanted to reach your love
To embrace my faith.
I tumbled …
And with my tears I drowned,
the sweet petals of light
that deflowered on in my cross,
like a storm, your lips. 

For them, I renegaded to live
For you, I resigned myself to the pain,
And today …
that kneeling down I want to love your soul
Your lips will tell me goodbye.

Copyright (c) Planet Tango 1998-2011 All Rights Reserved