Archive for the ‘Remembranzas’ Tag

Remembranzas   Leave a comment


Updated 9/6/10

REMEMBRANZAS
Memories (1940)
LYRICS by: Mario Battistella
MUSIC by: Mario Melfi
TRANSLATION by: Frank Sasson
Last updated on: 5/7/10
Return to Index
Sing along with Jorge Maciel with Osvaldo Pugliese
Comments
CASTELLANO
ENGLISH
Como son largas las semanas
cuando no estas cerca de mi.
No se que fuerzas sobrehumanas
me dan valor lejos de ti.
Muerta la luz de mi esperanza
Soy como el naufrago en el mar,
se que me pierdo en lontananza
mas no me puedo resignar.

Ah!… que triste es recordar,
despues de tanto amar,
esa dicha que paso,
flor de una ilusion,
nuestra pasion
se marchito.
Ah!… olvida mi desden,
retorna, dulce bien,
a nuestro amor,
y volvera a florecer
nuestro querer
como aquella flor.

En nuestro cuarto tibio y rosa
todo esta igual, como otra vez
y en cada adorno, en cada cosa
te sigo viendo como ayer.
Tu foto sobre la mesita
que es credencial de nuestro amor
y aquella hortensia ya marchita
que fue el canto de mi dolor.

How long are the weeks
when you are not close to me.
I don’t know what superhuman strengths
give me courage far away from you.
The light of my hope having died,
I am like the shipwrecked in the sea
I know I get lost in the far horizon
but I cannot resign myself.

Oh! how sad it is to remember
after having loved so much
that happiness that went by
flower of an illusion
our passion
has withered.
Oh! forget my scorn,
return, my sweet,
to our love
and it will bloom again
our wanting
like that flower.

In our warm and rose colored room
everything it’s the same as it was
and in each ornament, in each thing
I continue looking at you like I did yesterday.
Your photo on the little table
is a witness of our love
and that already withered hydrangea
which was the song of my pain.

Copyright (c) Planet Tango 1998-2010 All Rights Reserved